No. 724/2188 Index Prev Next
Path: ie.u-ryukyu.ac.jp!hakata!sakura.kudpc!kuis-news!pm6200!hase
From: hase@kuchem.kyoto-u.ac.jp (HASEGAWA Shun'ichi)
Newsgroups: fj.beginners
Subject: Re: Double Standard
Date: Fri, 15 Nov 1996 19:51:00 +0900
Organization: Dep. of Chemistry, Fac. of Science, Kyoto Univ.
Lines: 27
Message-ID: < hase-1511961951000001@pm6200.sschem.kuchem.kyoto-u.ac.jp>
References: < hase-1311961857340001@pm6200.sschem.kuchem.kyoto-u.ac.jp> < 1996Nov13.173305.25002@merope.opus.or.jp>
NNTP-Posting-Host: pm6200.sschem.kuchem.kyoto-u.ac.jp
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp
X-Newsreader: NewsWatcher-J 2.0J16
長谷川です。ラスト2。
In article < 1996Nov13.173305.25002@merope.opus.or.jp> , void@merope.opus.or.jp (Kusakabe Youichi) wrote:
> : > で、意味もなくsignatureを引用したりするのは初心者に推奨しているのかな?
> : >
> : #「初心者」って何の初心者?誰が、どうやってそれを決めるの?
> : #というvoidみたいなツッコミは置いといて
> : ##日下部さんも初心者という言葉を使い始めたのは喜ばしいですね。
>
> ここで初心者を定義してくれるならうれしいんだけど、してくれないんでしょ?
> 「そちらの言うところの初心者」に対して推奨しているのか?
> と聞いているだけです。そんなこともわからないのかなあ...
>
#「そちら」って、どちら?一体どういう基準で私が「そちら」に入ったのかな?
#というのは置いといて(こんなツッコミ入れても不毛ですね)
ふーん、自分の記事がどのような意図で書かれたか推測すること(行間を読むという
やつですね)を他人に求めているんですか。文字どおりに解釈すればこんな意味は
でませんね。
#せめて括弧書きにでもしていれば「含みを持たせているんだ」と分かりますが。
自分がやろうとしないことを他人に求めてはいけません。結局double standardですね。
--
長谷川俊一(hase@kuchem.kyoto-u.ac.jp)
Next
Continue