No. 827/2188 Index Prev Next
Path: ie.u-ryukyu.ac.jp!hakata!sakura.kudpc!sakunami!yagi!katahira!wapiko!fukagawa!wnoc-tyo-news!news.nc.u-tokyo.ac.jp!zion.phys.s.u-tokyo.ac.jp!news!skimu
From: skimu@komachi.phys.s.u-tokyo.ac.jp (Shigenobu Kimura)
Newsgroups: fj.beginners,fj.questions.fj
Subject: Re: 用語集の、たたき台。
Date: 17 Nov 1996 18:19:53 GMT
Organization: Department of Physics, Univ. of Tokyo, Japan.
Lines: 43
Message-ID: < SKIMU.96Nov18031953@ninigi.phys.s.u-tokyo.ac.jp> 
References: < SKIMU.96Nov16172024@ninigi.phys.s.u-tokyo.ac.jp> 
	< 1996Nov17.112115.9568@merope.opus.or.jp> 
NNTP-Posting-Host: ninigi.phys.s.u-tokyo.ac.jp
Mime-Version: 1.0 (generated by tm-edit 7.63)
Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP
In-reply-to: void@merope.opus.or.jp's message of Sun, 17 Nov 1996 11:21:15 GMT
Xref: ie.u-ryukyu.ac.jp fj.beginners:2687 fj.questions.fj:769

In article < 1996Nov17.112115.9568@merope.opus.or.jp> ,
	void@merope.opus.or.jp (Kusakabe Youichi) writes:

>  Shigenobu Kimura (skimu@komachi.phys.s.u-tokyo.ac.jp) wrote:
>  : 「1つだけextractする」ときも当然展開って呼びます.
>  うーむ、なぜですか?

tar xf をアーカイブをファイルシステムに展開する操作だと
思っていたからです.
まぁ普段は素直に「取り出す」というと思いますが.
記事を書いたときは展開も悪くないなと感じたので,

 「1つだけextractする」ときも当然展開って呼びます.

と書きました. 一般的で無いといわれるとそうかも知れません.

>  それと同様に「extractするのは展開とは呼ばない」のでは?
無論, extract には展開という意味はありません.

>  ちがうの? unzip はまさに「展開」だと思いますが。
>  uncompressも
なんか違う気がします. うまく説明出来ませんが,
ギュッと押し縮めたものをもとに戻すのを展開というのは,
抵抗があります. しかし, これにぴったりの言葉が思い付き
ません.

# 膨張? 伸張? 復号? 復元?

% gunzip foo.gz

は「圧縮されたものを○○する」 という文脈では, 復元がぴったり
あっているような気がします. でも,
「gzip はファイル圧縮のコマンドです」 というように,
「gunzip はファイル○○のコマンドです」といいたいときになんといえば
いいのかわからなくなってしまいました.

なんか, 用語集から離れてしまいました.
コメントするには, まだ修業が足りなかったようです.
--
きむら



Next
Continue < 1996Nov18.041728.16702@merope.opus.or.jp>