No. 876/2188 Index Prev Next
Path: ie.u-ryukyu.ac.jp!hakata!sakura.kudpc!kuis-news!kuee-news!news.ayamura.tama.or.jp!news.tama.or.jp!nf4.iij.ad.jp!news.iij.ad.jp!news.zzz.or.jp!news	
From: "Kawamoto" 
Newsgroups: fj.beginners
Subject: Re: 初心者の投稿について
Date: 19 Nov 1996 06:38:48 GMT
Organization: ZZZ Internet
Lines: 27
Message-ID: < 01bbd532$4a79d4c0$LocalHost@Kawamoto.zzz.or.jp> 
References: < 01bbd0a9$a0e17080$LocalHost@windows95-an>  < 56dqjl$49t@crl3w-b.crl.go.jp> 
NNTP-Posting-Host: kasp14.zzz.or.jp
X-Newsreader: Microsoft Internet News 4.70.1155


Yoshinari Koyama  wrote in article < 56dqjl$49t@crl3w-b.crl.go.jp> ...
>  こやまといいます。

>  > >   ここはビキナーの方の為のニュースグループだと聞いておりますが、英語で書い
>  > >  てあるニュースグループの名前をみて判断しろ!! と言われてもわかる訳がない
>  > >  と思います。
>  それは間違いです。例えば、本を読んでいて分からない(難しい)漢字や単語が
>  出てきた時に、辞書も引かずに勝手な解釈をして読み進みますか?
>  人それぞれと言われればそこまでですが、私なら辞書を引きます。
>  それと同じで、「(英語で書かれてあって)なんだかよくわからない」
>  NewsGroup ならば一応辞書なりで調べるのが私にとっての *普通* です。
>  
惜しい!初心者はその「辞書」さえ持っていない、もしくは引きかたがわからない
と考えるべきなのです。「自分で調べろ」というなら「調べかたを教えろ」と聞かれて
しまうでしょう、次には。
というわけで、その「辞書」をここに紹介いたします。
(FAQだけどね、これ)

グループ:fj.news.lists 書込日時:96/10/19 13:00
書込人: fj-committee@cow.nara.sharp.co.jp
Message-ID:

この記事を読まれたし。もしプリンタがあればプリントアウトされたし。

                          Kawamoto

Next
Continue < ENDO-H.96Nov20073759@tremaine.zizi.cs.uec.ac.jp>