No. 307/622 Index Prev Next
Path: titcca!fgw!kei16!numa
From: numa@kei16.ks.fujitsu.JUNET (NUMATA Toshinori)
Newsgroups: fj.kanji
Subject: Re: name in JIS-78 and JIS-83 (was Re: I want Pascal to C)
Message-ID: < 555@kei16.ks.fujitsu.JUNET> 
Date: 17 Oct 88 13:19:45 GMT
References:   < KAGOTANI.88Oct14001838@sami.cs.titech.junet>  < 1268@ulisvax.ulis.JUNET> 
Distribution: fj
Organization: Fujitsu Ltd., Kawasaki, Japan
Lines: 37

 沼田@富士通です.

In article < 1268@ulisvax.ulis.JUNET> ,
	saka@ulisvax.ulis.JUNET (Tetsuo Sakaguchi) says:
>  Sony-NEWS の jterm + 16x16krom font は JIS83 のようです。
>  
> > PC98 は JIS-78+α、k14 は JIS-83 です。EPSON の漢字プリンタは JIS-83
>  
>  いわゆる昔からあるディスプレイ用漢字ROMは JIS78 が
>  多いようですが、PC98 は設計が 1983 より前ですから当然なんですよね。
>  (新しい機種は互換性を重んじたんでしょう:-)

 私の私有の FM-16B は JIS78 ですが,会社の私の机の上の FM
R-70 は JIS83 です.私有のプリンタは EPSON 製 (JIS83) なので,
マシンによって違う字が出てきます:-) FM-PR 系のプリンタは
ESC-$-@ と ESC-$-B を区別していて JIS78 と JIS83 の両方が出
せるみたいですが,漢字→ローマ字切り換えは相変わらず ESC-(-H
です:-< 

> > で、この場合、ニュースやメイルを書く時にどのコードを使えば良いか私自身も
> > 迷いました。JIS のエスケープシーケンス(^[$@,^[$B)を用いて区別することは
> > 可能ですが、これを区別して処理するような出力デバイスはほとんどありません。
> > 私の知っている範囲では Canon の LBP がこれを区別するような設定もできると
> > いうくらいです(ほかのメーカーさんので区別するものがあったらごめんなさい)。
>  
>  誰か区別して変換をするフィルタを作っていないのでしょうか?

 以前自作の漢字コード変換フィルタに JIS78 と JIS83 で入れ替
わった漢字を取り替えるオプションを付けたことがありますが,誰
も使わないのではずしてしまいました.(JIS78 と JIS83 でフォン
ト自体が完全に変わってしまったのもありますから,本気でフォン
トのレベルまで気にするんだったら,コードのスワップだけでは中
途半端な気もしましたし) まぁ,もとに戻すのはたいした手間じゃ
ありませんから,必要ならば復元してお送りしますが.
-- 
				富士通(株) 情報システム事業本部・企画部
Hold on tight to your dream.	沼田 利典 (numa@kei16.ks.fujitsu.junet)
Next
Continue < 557@kei16.ks.fujitsu.JUNET>
< 1022@rena.dit.JUNET>
< 176@tokyo1.ihi.JUNET>
< 1027@rena.dit.JUNET>
< 565@kei16.ks.fujitsu.JUNET>