No. 491/622 Index Prev Next
Path: titcca!ccut!ascgw!fgw!iias!argon!ueda
From: ueda@iias.fujitsu.co.jp (Haruyasu Ueda)
Newsgroups: fj.questions.unix,fj.mail,fj.kanji
Subject: I cannot read IBM kanji
Message-ID: < UEDA.89Dec7112803@indigo.argon.iias.fujitsu.co.jp> 
Date: 7 Dec 89 11:28:03 GMT
Sender: news@iias.fujitsu.co.jp
Followup-To: fj.questions.unix
Distribution: fj
Organization: IIAS-SIS in System-Lab, FUJITSU LIMITED, Japan
Lines: 32
Xref: titcca fj.questions.unix:1256 fj.mail:544 fj.kanji:609

JUNETの皆様こんにちは。富士通 国際研の上田晴康ともうします。

皆様の力を貸してください。

先日、BITNETからの漢字の手紙を貰ったのですが、
その手紙は、'^NkjkK' などと言う文字に化けてしまって、
うまく読めないのです。

とりあえず要件は済んだのですが、
できたら漢字でやりとりしたいのです。
送り手の方も、どうしたらよいかわからない様子です。
この漢字コードを変換する方法はあるのでしょうか?

機械環境は、
送り手の方の機械は、IBMの何かだそうです。(情報が曖昧ですみません)
こちらは、SUN/4で nkf などは、持っています。
変換した結果がJISコードになるのが望ましいです。

コードを調べて見たら、
どうやら漢字が ^N ではじまって、 ^O で終わっているようなのですが、
途中 ^Y なども交じっています。また必ずしも2文字で
漢字一つと言う訳でもないようです。


どんな情報でもかまいません。教えて下さい。
宜しくお願い致します。

--
========================================================================
縁があったらお目に掛かりましょう…	ueda@iias.fujitsu.co.jp
富士通(株) 国際情報社会科学研究所 2ー2研究室	上田晴康
========================================================================
Next
Continue < 11729@ccut.cc.u-tokyo.ac.jp>
< BANNO.89Dec12105007@kekux.kek.ac.jp>
< 13911@kuis.kuis.kyoto-u.ac.jp>
< 4079@naoko.cs.titech.ac.jp>
< 1408@ihitsy.ihi.co.jp>
< 4097@nirvana.cs.titech.ac.jp>
< HIRONOBU.89Dec14143133@sran207.sra.co.jp>
< 10763@rena.dit.co.jp>
< 1416@ihitsy.ihi.co.jp>
< 316@frf.omron.co.jp>